

Even when Othello kills her, he cannot bear to destroy her beautiful skin, and so he suffocates her instead. These headaches represent his inner pain with his feelings for Desdemona, which are of deep love, and his belief that she has been untrue.įair Desdemona: Desdemona is always characterized as "fair," meaning "light-skinned." The light skin of Desdemona represents a pure body, mind, and soul as well as great beauty. Othello's Headaches: Othello begins to have painful headaches when he starts to believe that Desdemona has been unfaithful to him. It's original meaning was "tears not cried in honesty," or "tears cried for deception." Also, the common phrase "Croccodile Tears" comes originally from Othello. Along with the line "making the beast with two backs," these metaphors are designed to dehumanize and to elicit an emotional response. "Tupping," for one, is the copulation of sheep, and Iago uses that metaphor when talking to Brabantio about Othello and when talking to Othello about Cassio and Desdemona. Othello believes that he is a Cuckold, and becomes like a devil in personality, even though his wife has been faithful.Īnimal metaphors: many animal metaphors are used in Othello. At Iago’s suggestion, he and Roderigo, a former suitor to Desdemona, awake Desdemona’s father to tell him that Desdemona has eloped with Othello. In Shakespeare's day, cuckolded men were thought to grow horns when their wives cheated on them. Synopsis: In the streets of Venice, Iago tells Roderigo of his hatred for Othello, who has given Cassio the lieutenancy that Iago wanted and has made Iago a mere ensign. Lodovico and Graziano enter and hear Cassio’s and Roderigo’s cries. Inspired by what he believes to be Iago’s successful vengeance, Othello returns to his bedroom to kill Desdemona.

The Cuckold, or "Horned Devil": A cuckold is a man whose wife has been unfaithful. Hearing Cassio’s cries of murder, Othello believes that Iago has killed him.
